top of page
cover.png

Essays on Creole Language Contact in Central America & the Caribbean

EDITORS
Glenda-Alicia Leung, PhD, Independent Researcher
Miki Loschky, PhD, Kansas State University


COVER ART
Felisha Maria, Muthesius Academy of Fine Art and Design

CONTRIBUTORS
Angela Bartens, University of Turku
Marcelo José Cabarcas Ortega, University of Pittsburgh
Daniel D’Arpa, Mercer County College
Felisha Maria, Muthesius Academy of Fine Art and Design
Nicté Fuller Medina, University of California, Los Angeles
Marisol Joseph-Haynes, University of Puerto Rico, Río Piedras
Ashley LaBoda, Verto Education
Karen López Alonzo, Baylor University
Trecel Messam, University of the West Indies, Mona
Francis Njubi Nesbitt, San Diego State University
Rhea Ramjohn, Black Brown Berlin
Falcon Restrepo-Ramos, College of Charleston
Yolanda Rivera Castillo, University of Puerto Rico, Río Piedras
Britta Schneider, Europa-Universität Viadrina
Monique Schoch Angel, Piknini Foundation
Marva Spence Sharpe, University of Costa Rica
Camille A. Wagner Rodríguez, University of Texas at Austin

Available at BRILL.com

Whirlwinds of Being

"We divided by water,
but we join by we culture"  
-Empress Natty

Generations of West Indian migrants have long called Central America home. The descendants of these Creole English speakers live in communal enclaves along the Caribbean coast of Central America, where their Creole heritage and language are in contact zones with Spanish language and culture. When Creoles and Spanish Collide: Language and Culture in the Caribbean presents contemporary insight into these intra-Caribbean diasporic communities on how they grapple with evolving Creole identity and representation, language contact, language endangerment, and linguistic discrimination. Communal resilience oftentimes manifests itself via linguistic innovation and creativity.

About
My Books
From the Book

The Caribbean is as much a place as it is a consciousness. The Caribbean— whether physical or psychological—is a crucible for the alchemy of forever creating, for rebirthing, for refixing.

​

Caribbean creatives feel the swells of rebirthing—because dey navel string bury in de sea.

Dey navel string bury in dat sea.

Caribbean Creatives,

Rebirthing of the Sea

In the press
Abstracts
Authors & Abstracts

Explore the Caribbean and Rimland through sights and the world of words. Learn more about the contributors and what inspires their research.

Contact
bottom of page